Seishindo Home Somatic Wisdom Practices
Engelstalige Homepagina | Dit nummer in het Engels | Nederlandse Index

Memories are made of this

Pure Heart, Simple Mind ®, Jaargang 3, Nr. 12; 1 juli 2005. Officiële Seishindo™ Nieuwsbrief - Life Coaching. Self Hypnosis and Mindfulness. Privacy: wij respecteren uw privacy en zullen uw persoonlijke gegevens op geen enkele manier doorgeven aan derden.




Terug van weggeweest, binnenkort in Europa!
Balancing your life
Maak gebruik van je lichaamstaal om je denken en voelen vorm te geven
Antwerpen, België, 22-23 oktober 2005

Click here to find out more




1. Een verhaal

Het stemt me vaak triest om te zien hoe een heleboel mensen niet meer geloven in hun bijzondere leervaardigheden. Om te beseffen hoe briljant we eigenlijk zijn als het over leren gaat, hebben velen onder ons iemand nodig die onze zin voor creativiteit - die zo vurig in ons brandde toen we kind waren - terug aanwakkert. Hier volgt een verhaal dat mijn punt illustreert. Jaren geleden had ik het genoegen een bijzondere jongeman te ontmoeten die een fenomenale gave bleek te hebben voor het leren van ‘vreemde’ talen.

In die tijd worstelde ik zelf met het leren van de Japanse taal en ik vroeg hem dan ook om mij enkele van zijn persoonlijke trucs aan te leren. Wat ik hierna beschrijf is voor mij één van de belangrijkste zaken die hij me geleerd heeft.

“Een methode om nieuwe dingen te leren die tegelijk plezierig is en ook grondig en duurzaam, bestaat erin om die zaken die we leren in een emotionele context te plaatsen.. Als ik bijvoorbeeld een nieuw woord wil leren, volstaat het voor mij niet om dat telkens in mijn hoofd te herhalen, in de hoop dat mijn hersenen het op de een of andere manier wel zullen registreren. Ik doe ook nog iets heel anders. Hier is een eenvoudig voorbeeld.”

“De Japanse taal bevat zo’n eenenzeventig verschillende klanken. Wat ik gedaan heb om deze te leren is iedere klank verbinden met een woordbeeld dat ik heb bedacht.”

“Voor de klank “se” (spreek dit uit als het Engelse ‘say’ ), gebruik ik het woordbeeld van een ‘sage’ wat in het Engels ‘wijze man’ betekent. Ik maak een specifiek beeld van een wijze man met lange golvende witte haren, een lange witte baard, gehuld in een los wit gewaad en een paar bruine lederen sandalen aan zijn voeten.”

“Voor de klank ‘ji’ (zoals in het Engelse ‘Gee whiz’ wat ‘jeetje’ betekent) gebruik ik het woordbeeld ‘Jesus’ (op zijn Engels uitgesproken). Het beeld dat ik dan in mijn hoofd heb is er een van Jezus zoals hij traditioneel wordt afgebeeld.”

Voor de klank “ka” gebruik ik het beeld van Al Capone, de gangster. In mijn verbeelding is hij meestal volledig in het zwart gekleed, te beginnen met een zwarte gleufhoed, witte boord, zwart maatpak en zwarte das, witte sokken en zwarte gepunte schoenen. In zijn revers steekt een rode anjer en hij ziet er afgeborsteld uit.

Wanneer nu deze drie klanken worden samengevoegd (se-ji-ka) vormen ze het Japanse woord ‘sejika’ dat ‘politieker’ betekent.

Hoe onthoud ik nu dat “sejika” politieker betekent.

Ik maak in mijn hoofd een kort clipje.

Met daarin: de ‘sage’ (se), de wijze man die ik rechts in het kader plaats en die met tranen in z’n ogen en met zachte stem het volgende zegt: we zijn allemaal tot veel meer liefde en mededogen in staat dan we op dit ogenblik laten blijken.

Dan is er Jesus (Ji) die, genageld aan het kruis, heel veel pijn lijdt.

En Al Capone (ka) die voor een schreeuwende menigte staat met getrokken geweer en die dreigt om de mensen neer te schieten als ze niet stil worden en naar de politieker luisteren.

Uiteindelijk is er een politieker (se-ji-ka) die zijn ‘zuivere’ bedoelingen en intenties tracht te symboliseren door zich van top tot teen in het wit te kleden. Hij staat onderaan het kruis en vertelt de menigte dat wanneer ze voor hem stemmen hij het land zal ontdoen van alles en iedereen die ongewenst is.

Wanneer je dit tableau wat van naderbij bekijkt – de schreeuwende menigte, de Sage, de gekruisigde Jesus , Al Capone met getrokken revolver en de politieker (Se-ji-ka) dan zul je zien dat er donkerrode bloeddruppels van Jezus’ vastgebonden voeten vlekken maken op de maagdelijk witte schoenen van de politieker.

Ik weet niet met zekerheid welke indruk deze beelden op u als lezer van deze nieuwsbrief maken. Voor mij hebben deze beelden een onuitwisbare betekenis van ‘se-ji-ka- in mijn geheugen gegrift. Ik vind dit alleszins een bijzonder krachtige manier om te leren.

En U?


2. Commentaar

Seishindo Theorema #3
Op zoek gaan naar de manier die voor JOU – uniek als je bent - het beste werkt om nieuwe informatie te memoriseren en te gebruiken, is van het grootste belang. Dit is veel belangrijker dan te proberen de ‘punthoofdmethode’ van telkens opnieuw herhalen onder de knie te krijgen.
Steeds opnieuw herhalen wat je hoopt te onthouden, is eigenlijk een duidelijke boodschap aan je onbewuste dat één enkele input niet volstaat voor jou om iets te memoriseren.

Als we ons geheugen willen aanscherpen en nieuwe dingen leren, doen we er goed aan die methode te volgen die we als vanzelfsprekend of natuurlijk gebruiken in ons dagelijkse leven. Wat we willen leren en onthouden moeten we ‘leven inblazen’. Dit doen we door een geheugensteuntje te creëren dat ons zowel emotioneel als rationeel raakt.

Begin met geheugensteuntjes en met krachtige associaties en ervaringen te gebruiken die in het verleden voor jou sterke emoties opriepen en je sterk zijn bijgebleven. Leg de verbinding tussen wat je op dit ogenblik wil leren en krachtige herinneringen die je ooit al eens gestockeerd hebt.

Alles wat je nu wil leren en onthouden moet geënt zijn op iets wat je in het verleden goed kon onthouden.

***

Ik kijk uit naar jouw bedenkingen, indrukken en beelden bij wat ik heb geschreven. Graag verneem ik van jou hoe deze ideeën aansluiten bij jouw persoonlijke leerstrategie.



Top
© Inessa Design 2002-2006